hétfő, december 20

Apa apa apa apa apa

Amióta megtanulta kimondani, és tudja is hogy mit (kit) jelent, a mondandója 70 százaléka apa. Ha megcsörren a kulcs a zárban: apa!, ha felkel: apa!. Apa fel, apa le, apa jobbra, apa balra. Amikor felébred odamegyek hozzá, mondja apa és mutat a másik szoba fele. Egy idő után rájöttem, hogy én is apa vagyok neki. Volt, hogy felébredt, én mentem oda hozzá, mondta apa, de nem mutogatott semerre. Aztán volt, hogy ültem, odajött, mondta apa. Elmagyaráztam neki, hogy én nem apa vagyok, apa nincs itthon, elment dolgozni, táj-táj, apa el, kifele mutogattam, az ajtó fele. Úgy tűnt megértette, mert ma miközben ebédelt a székében, egyszercsak mintha eszébe jutott volna valami. Rámnéz, mondja apa, és elfordítja a fejét az ajtó fele, mutogat a lakásból kiefele. Persze helyeseltem, és válaszoltam: igen, apa nincs itthon, de jön este. Közben az anyát is nagy erőbedobással próbáljuk megtanítani, de csak ö-ö, vagy a-a lesz belőle.
Az alma ama, de a narancs is ama lett, a clementine is ama. De ma nézegettük az epret a könyvben, és kimondta epe.
Az abda mindenre vonatkozik amit eldob, és nem csak a labdára. A múlt héten a citrommal gurigázott, valahányszor eldobta mondta abda. Ha bármit eldob: abda.
Apa nagy kedvence lett a lepke, nagyon élvezi ahogy Sacó hnye-hnyezik. :)

Nincsenek megjegyzések: